На прошлой выставке, в 2014 году, побывали 138872 человека из 146 стран (из них 133595 человек посетили выставку в качестве профессионалов).
В выставке приняли участие 2761 экспонент из 55 стран.
Но InnoTrans в Берлине производит не только впечатление приведенными выше цифрами, но и тем, что на выставке можно увидеть, о чем поговорить с участниками и гостями.
Общение. как показывает практика, нередко связано с преодолением языковых и культурных барьеров. На протяжении уже многих лет я помогаю своим русскоязычным клиентам сделать их участие в выставке более продуктивным и эффективным, сопровождая их в качестве переводчика и ассистента (договариваясь о встречах, ведя переписку). Моя работа обусловлена не только знанием языков, но и владением предметом. Свое первое высшее образование я получил в Новосибирском институте инженеров железнодорожного транспорта (сейчас СГУПС), по специальности инженер-экономист. Т.о. я обладаю основными инженерными знаниями и знаниями об устройстве и назначении железнодорожной техники и о системе "железные дороги" в целом и отдельных ее элементах. Более 15 лет яосуществляю переводы во время встреч на предприятиях-поставщиках, в железнодорожных транспортных и инфраструктурных компаниях, в министерствах и учебных заведениях.
Если вы собираетесь посетить InnoTrans 2016 и провести время эффективно, я буду рад оказать вам в этом содействие.